My last day at the Centre for Educational Technology

Posted by: Michael Paskevicius on April 20, 2012

Categories: Open Educational Resources, Research

With sadness, I report that today is my last day here with the Centre for Educational Technology (CET) at the University of Cape Town (UCT).  I have enjoyed the past three years immensely working on the open educational resource project here at UCT.  Support for the project has grown quite steadily which I suspect will continue as OpenUCT takes off in 2012.   

I initially come to Cape Town in February 2009 to complete my masters in educational technology.  I believe I was very fortunate to find part-time work with CET just as the OER@UCT project was beginning in early 2009.  At the time, the concept of open education was quite new to me, but I was interested in using technology to enhance educational experiences.  It’s been an absolute delight to be a part of UCT’s move towards openness and knowledge sharing in education using the internet.  I firmly believe that UCT is an institution to watch in the open education space and I wish the OpenUCT team the best. 

I really could not have imagined working with such a wonderful bunch of colleagues. I really want to thank you all for being part of the experience!  This includes CET as well as my friends in the Centre for Higher Education Development (CHED), Information and Communication Technology Services (ICTS) and the array of open scholars and academics I was fortunate to work with throughout the faculties. 

UCT will always hold a special place in my heart!  Feel free to stay in touch on my personal blog, on twitter, Facebook or via email michael.paskevicius [at] gmail.com

P.S.  This blog shall live on and will continue reporting on developments with open educational resources at UCT.  

Now some magic moments!  

Roger Brown, Michelle Willmers, Shihaam Shaikh, Michael Paskevicius and Stephen Marquard at the Launch of UCT OpenContent February 2010 (nice t-shirts)

Michael Paskevicius, Stephen Marquard, Glenda Cox, Shihaam Shaikh, Cheryl Hodgkinson-Williams and Roger Brown: UCT OpenContent moves from an external project to a CET core activity August 2010

Too many to mention: Fun times during a CET tea event!  If you work at UCT and have not attended a CET Tea, you really must finagle an invitation by any means! 

Michael Paskevicius, Thomas King, Michelle Willmers, Samantha Richmond, Cheryl Hodgkinson-Williams, Shihaam Shaikh, Laura Czerniewicz, Eve Gray, Stephen Marquard and Julian Kinderlerer just before DVC Max Price signed the Berlin Declaration on Open Access.

Cheers and best wishes!!

The popular online lecture series TED: Ideas Worth Spreading has recently launched a new initiative called TED-ED: Lessons Worth Sharing.  The new initiative comes with a call to educators everywhere to submit one of their lessons which can be delivered in less than ten minutes, which will sub-sequentially be shared on YouTube with accompanying animation.  You can nominate a teacher who you believe has a valuable lesson worth sharing, or you can nominate yourself if you have a lesson in mind.  Then it’s as simple as creating an audio recording of the lesson.  The audio recording will be brought to live by animators who will create visual media to accompany the educator’s voice.  One can also nominate an animator or express an interest to animate videos.  

The TED-ED initiative is a great pairing of educators who can deliver powerful lessons with digital animators who can bring those lessons to life outside of the classroom.  It’s a bit hard to tell if there is incentive for the animators to do the animation work, or if it is all croudsourced by volunteers.   Regardless, I would love to see someone from UCT get a short lesson shared.  One can also suggest an idea for a lesson.

So far there a number of video examples on the TED-ED YouTube channel in the following categories ‘Awesome Nature’, ‘How Things Work’, ‘Playing With Language’, ‘Questions No One (Yet) Knows the Answers To’ and ‘Inventions that Shaped History’.  Below is a sample video to show what is possible through this initiative!

Khan Academy has garnered a lot of attention in the last year or so as he has created and shared hundreds of instructional videos for learners to explore.  Despite some critiques of this style of education, its hard to deny the approachability of the Khan videos when one wants to explore a topic from Algebra to Organic Chemistry

Last year Khan Academy introduced video translations using functionality developed as part of the Universal Subtitles project.  This means anyone can now provide a language translation for any Khan Academy video.  Many of the more common languages have been added as subtitles on popular videos.  My friend and colleague Adrian Cox proposed that we try to encourage University of Cape Town students, staff and the broader South African community to participate in adding South African language subtitles to some of the Khan Videos which might be useful to South African learners;  I thought it was a delightful idea!  

Adrian intends to use the translated videos as part of his work with the Funda Initiative.  A little background on the initiative:

Funda is an organisation of student volunteer tutors that aims to improve the quality of teaching available to high school students in disadvantaged townships. On Saturday mornings, high school students are brought to UCT to be tutored and mentored. The sessions are just 2 hours and transport is provided. Thanks to the help of the excellent tutors, the students get individual attention and this really helps them to excel.  

Source Funda Project website

As the Funda project has the children physically on UCT campus, the videos may be displayed in UCT labs to assist the students in their home language.  The videos are all downloadable open educational resources, which may be in turn legally distributed to schools with facilities for showing video.  

Below I have prepared a short walkthrough of how to add subtitles to Khan Academy Video.  

 

How to add language subtitles on Khan Academy Videos

Locate a video on the Khan Academy website that you would like to translate, there is approximately 3000 to choose from!  Once you have the video page open you will have to activate the subititles tool bar by clicking on the 'Video Subtitles' button below the video. 

 

Now you will see that on each video in the bottom left there is an option to select the subtitles track for the video you are watching.

 

Subtitles are available for a variety of languages depending on the video.  The subtitles are crowd-sourced so anyone may add a new language translation for each video.  This video has a variety of translations already, from Spanish to Indonesian, but there are no South African languages.  I can add a new translation by clicking on "Add a New Translation"

 

The list of languages that one can create translations for is fairly comprehensive and includes a number of South African languages.  I am choosing Afrikaans for this example so that I can use Google Translate to translate the video (I have chosen Afrikaans as I don't speak any of the South African languages and Afrikaans is the only one available for auto translation using Google Translate)

 

This is the translation tool which displays each line of the transcript and a box below to translate the text line-by-line. One can translate each line of English into the language they have selected. 

 

When you finished the translation you need to save the transcript.  To do this you will have to log in, either by creating an account of signing in with your Twitter, OpenID, Google or Facebook account.

 

When you navigate back to the video the new subtitles track will appear as an option for anyone in the world to use.   My Afrikaans translation is now available for anyone to view once selected from the list of subtitles.
 

 

And it looks something like this!  

 

Since I used Google Translate to translate the subtitles and I am not an Afrikaans speaker, I am sure there are some errors.  Anyone can now edit and improve the subtitles based on what I have entered.

 

 I encourage you to edit and improve my translation for this video!  

Call to Action:

Adrian and I would like to encourage the UCT community and South Africans everywhere to help create language translations for some of the Khan Academy videos.  We are currently working on a list of the videos which Adrian feels would be the most helpful for the Funda project and will post them on the Project Wiki.  You can feel free to edit the wiki and update it to communicate which videos you have tranlated!  

Translating instructional videos into South African languages is also a great way to participate in Open Education Week!  Leave me a comment if you have any questions. 

 

A Creative Commons image by F. Montino

 

I was asked recently about elearning or educational technology conferences in South Africa in 2012.   My colleague Tony Carr pointed me to a global list of conferences compiled by Clayton R. Wright shared on the eLearning Technology blog.  I have extracted the conferences which are in the South African region below.   

 

January 26-27, 2012 The Southern African ICT for Education Summit 2012, Victoria Falls, Zimbabwe. http://africanbrains.net/edusa/

April 2-4, 2012 South Africa Basic Education Conference, Durban, South Africa. http://www.education-conference.co.za/

July 2-4, 2012 African Education Week Convention and Learning Expo: Bridging the Skills Gap through Quality Education for All, 6th annual, Johannesburg, South Africa. http://www.educationweek.co.za/en/index.php

July 11-13, 2012 Higher Education Close Up 6 Conference: Challenging Dualisms in Higher Education Research and Practice. Rhodes University, Grahamstown, South Africa. http://www.hecu6conference2012.co.za/

July 22-27, 2012 International Conference on Psychology Education (ICOPE), 5th, in affiliation with the International Congress of Psychology (ICP) Cape Town, South Africa.  http://web.mac.com/rvelayo/Div52Announcements/Upcoming_Events.html or http://www.icp2012.com/index.php?bodyhtml=home.html

August 1-3, 2012 E-Learning Update, 5th, Sandton Convention Centre, Johannesburg, South Africa. https://sites.google.com/site/elearningatbase/

September (dates TBC) Emerge 2012 virtual online conference, hosted by the Centre for Educational Technology, University of Cape Town.

 

 Any more to add?  Please leave me a comment.  Last updated January 17th, 2012

 

 

Where resources are hosted on UCT OpenContent

Posted by: Michael Paskevicius on December 23, 2011

Categories: Change in Higher Education, Open Educational Resources, Research
 
Last blog post for the year 2011!  
 
Someone asked me recently; UCT OpenContent has grown quite significantly over the past year (we now have 164 OER’s shared from UCT!), where are all of these resources hosted?  Since we don’t yet have a formal institutional repository here at UCT we don’t have all of our resources stored in one central location.  This adds a significant amount of complexity to managing our collection, but there are reasons for not putting all of our eggs in one basket. 
 
A decision made very early in the OER project was to host resources wherever they made most sense to host.  We believe that the type of resource should dictate the most suitable hosting space; for instance, images may be best hosted on websites in the cloud such as Flickr to take advantage of tagging, linking and geo-location facilities.  So we decided not to try and put everything into a central repository such as ePrints or dSpace.  UCT OpenContent is in actuality a referatory, which hosts metadata about resources shared at UCT.  These resources may be hosted wherever the creator deems most appropriate (we often also help to advise people on where to host their resources). 
 
I ran a quick analysis of the web locations of the resources currently in UCT OpenContent.  As one might expect, most of the resources are hosted on websites administered by the institution.  In total 143 resources are being hosted on sites managed on campus.   Additionally, off campus sites like Youtube, Vimeo, Slideshare and other cloud based media storage sites host 17 of our resources and 4 are hosted on off campus project websites.  
 
 
Of the 143 resources hosted on campus, 67 of those sit on departmental websites, 56 on the institutional learning management system – Vula, and 20 on sites associated with the library. 
 
 
 
Interesting to note where people choose to host their resources when faced with no definitive solution for hosting content.  A quick overview of how the different faculties host their resources is reflected below.  Commerce and Law have the most diverse array of content hosts; on institutional, off campus and cloud based websites.  All of the resources shared from the Faculty of Science, Health Sciences and Engineering and the Build Environment are hosted on campus.  Resources from the Centre for Higher Education Development and Humanities are hosted on institutional and cloud based websites. 
 
The type of media being shared does not necessarily dictate where the resource will be hosted as shown in the following graph which shows where resources are hosted according to the media type.
 
 
As we move towards OpenUCT we expect to see an ever more diverse array of content being shared.   Metadata allows us to create virtual collections by grouping and linking resources to one another regardless of where they sit on the web.  This requires quite a new type of curation skill as well as new roles for content creators in describing and linking their online content. 
View in: Mobile | Standard